台灣翻譯成:重返榮耀
劇情是說瓊納(麥特戴蒙飾演)在他所在的小鎮-沙瓦那,是被公認再
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
台灣翻譯成:心靈捕手
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
台灣是翻譯成:神鬼認證:最後通牒
等待了三年,在進了電影院觀賞該部電影後,心中真的是不由得直呼”太值得了”
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台灣翻譯:料理鼠王
昨天與TAKERU去看首映會
現場還有趴踢
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
台灣翻譯:變形金剛
很好看的一部片子
hayashi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

台灣翻譯:關鍵下一秒
昨晚因為臨時接到通知說可以去看免錢的電影
因為朋友有票
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台灣翻譯:神鬼奇航:世界盡頭
Yo ho, yo ho, a pirate's life for me. (喲荷~喲荷~ 海盜生活樂逍遙)
預告片都會有小女生唱的這小段海盜歌
hayashi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
這部片真的有震撼到我了
話說看電影當天我跟一個友人本來是要出去玩的
結果當天騎車騎到一半還沒到目的地--居然下大雨
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這部諜報片在2002年上映時,我並沒有多加注意
只是知道說主角"MATT DEMON"要到台灣宣傳
後來在自己曾工作的二輪戲院上映時有去看
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
日本最火紅的少女漫畫~NANA
去年在一連串的動作下
開始實體化
hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()