經過前日在TAKERU的房間大鬧後~
回到房間內我與FAYE很快的入睡
並約好明日早晨要再去泡一次溫泉
無奈~今日實在是疲倦極了

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第二天~一大早六點就起床(台灣才五點!!!!!!)

整理好行李拖到一樓lobby後

就直接去吃早餐

雨依舊不停的下....

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

唉~太忙了~中秋節過後~上完晚班我就直接出國了

9/24 金曜日 台北的天空陰沉沉的

些許的細雨彷彿是在預告些什麼

早上九點就起床

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

說到這個玉木阿貝

要嘛就都不出現

一出現就是很常出現

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是一個沒有底的坑

這趟東京行

行前就一波三折

先是跟我們約的楸s

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I kinda always knew I’d end up your ex-girlfriend
Whoah! I kinda always knew I’d end up your ex-girlfriend

我知道 終究我都只是你的"前女友"

呵~ 我知道 我怎麼樣都只會是你的前女友

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   

 

I'm not cocky

不是我自大

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首歌最近常聽到

糗的是我一直將bionic聽成my army(我的軍隊)

它的副歌就一直rep bionic~~~

現在終於有機會好好瞭解一下歌在說啥東西了

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

■DRAMA
今年10月クールの連続ドラマへの出演が決定しました!
今作で初の刑事役を演じます!

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 selena gomez -kiss & tell  

 

 

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接手至今

也三個月晃過去

從一開始的跌跌撞撞

到後面的不聞不問

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

連日陰雨

下得我都發霉了

情緒低落不提

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

寫在文章前的提醒

看到這篇文的標題時

請不要誤會

本人並沒有去參加

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

交響情人夢最終樂章-後篇 

 

台灣翻譯:交響情人夢最終樂章後篇

第一天上映我就迫不及待地跑去看

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

發現人都會有無理取鬧的時候

尤其是當本人進了這個行業後

更是覺得無尾熊滿街跑

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

女神卡卡-愛情狗仔 

台灣翻譯:愛情狗仔

會喜歡這首歌是因為看到GAGA在RADIO的現場LIVE版本

這是我第一次覺得現場版本比CD版好聽

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

之前看過日劇

很喜歡日劇那種自己煎鐵板燒的感覺

一直想說去日本旅遊時一定要找家那種店親身體驗

結果~昨日與Takeru在東區瞎晃

hayashi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

真是糟糕

我就說我走在路上很容易被路人問路

而且各國人士都有

今天下午在西門町

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

陪Takeru去買B牌的拖鞋

順道去吃Takeru大推介的第一壽司

聽說是料多味美

雖說外面招牌看起來挺LO的

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鋼鐵人 2 

 

台灣翻譯:鋼鐵人 2

 

hayashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()